翻译硕士专业招生对象一般为学士学位获得者,具有良好的双语基础,有口笔译实践经验者优先考虑;鼓励具有不同学科和专业背景的生源报考。
入学考试参加全国统一组织的统考(或联考)及招生单位自行组织的专业复试,结合工作业绩择优录取。
翻译硕士培养德、智、体全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。
翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学分不低于30学分。
一、必修课
1、公共必修课:
(1)政治理论 3学分
(2)中国语言文化 3学分
2、专业必修课:
(1)翻译概论 2学分
(2)基础口译 2学分
(3)基础笔译 2学分
3、方向必修课:
(1)口译方向:
交替传译 4学分
同声传译 4学分
(2)笔译方向:
文学翻译 2学分
非文学翻译 2学分
二、选修课(各培养单位可根据自己的培养目标与师资特色确定选修课,其中“第二外国语”为限定选修课)
1、第二外国语 2学分
2、中外翻译简史 2学分
3、翻译批评与赏析 2学分
4、跨文化交际 2学分
5、中外语言比较 2学分
6、文体概论 2学分
7、国际政治与经济 2学分
8、模拟会议传译 2学分
9、专题口译 2学分
10、视译 2学分
11. 商务口译 2学分
12、法庭口译 2学分
13、外交口译 2学分
14、经贸翻译 2学分
15、法律翻译 2学分
16、科技翻译 2学分
17、传媒翻译 2学分
18、计算机辅助翻译 2学分
19、中国典籍外译 2学分
学历越高,获得的就业和人生机会就越多,研究生学历还是很有用的,这是对考生能力的认可,拥有一个高学历是实力的象征和认同,考生学历的提高,在往后职业生涯的竞争中优势才会更大。社会对人才的要求越来越高,提升自我刻不容缓,>>>了解考研、学历提升、出国留学、执业药师等>>>
推荐阅读:研究生报考条件与要求